پرویز قاضیسعید(متولد ۱۳۱۸) از نویسندگان عامهپسند ایرانی پیش از انقلاب ۵۷ بود.
وی نویسندگی را از سن ۱۷ سالگی آغاز کرد و بیشتر در سبک پلیسی و جنایی مینوشت.[۱] و کتابهای او به چاپهای دورقمی و بالاتر میرسیدند. از کتابهای معروفتر او «یک شاخه گل سرخ برای غمم» است. پرویز قاضی سعید پاورقینویس در روزنامهٔ اطلاعات در زمان پیش از انقلاب ۵۷ بود و در مجله اطلاعات دختران و پسران داستانهای پلیسی و عاشقانه مینوشت. وی به همراه ر. اعتمادی از پیگیرترین پاورقینویسان آن دوره بودند.
وی در داستانهای خود شخصیتی کارآگاهی به نام لاوسون خلق کرد که محبوبیت فراوانی یافت[۲] و کتابهای عشقی او مانند «بار دیگر با تو در میان عطر و سکوت» از نظر محتوای عشقیاش مسئلهساز شد.[۳]
همهٔ آثار قاضی سعید پس از انقلاب ۵۷ ممنوع اعلام شد، ولی بعداً برخی از آثار وی مجدداً مجوز چاپ گرفت. وی پس از اقامت در لسآنجلس به عنوان مفسر سیاسی خبر در تلویزیون پارس مشغول به فعالیت شد. وی همچنین در روزنامه کیهان چاپ لندن (با نام کچل) و روزنامهای به سردبیری عباس پهلوان در لسآنجلس مقاله مینویسد. او نویسنده و تحلیلگر سیاسی روزنامه فارسی ایران «عصر امروز» چاپ لسآنجلس نیز هست.[۴]
داستانهای او در افغانستان طرفداران زیادی دارند[۵] و برخی از داستانهای او به زبان پشتو نیز ترجمه شدهاند.
هرچقدر هم که بعضی ها بخوان ارزش کتابهایی از این دست رو کم کنن، ولی حتی دیدن روی جلد این کتابها اونقدر حس خوبی به آدم میده که صدتا کتاب چاپ جدید نمیتونن این حس رو به آدم بدن...
ممنون از شهر خاطرات عزیز،8-)8-)8-)
دیدگاههای کتاب الکترونیکی دامی در جنگل
وی نویسندگی را از سن ۱۷ سالگی آغاز کرد و بیشتر در سبک پلیسی و جنایی مینوشت.[۱] و کتابهای او به چاپهای دورقمی و بالاتر میرسیدند. از کتابهای معروفتر او «یک شاخه گل سرخ برای غمم» است. پرویز قاضی سعید پاورقینویس در روزنامهٔ اطلاعات در زمان پیش از انقلاب ۵۷ بود و در مجله اطلاعات دختران و پسران داستانهای پلیسی و عاشقانه مینوشت. وی به همراه ر. اعتمادی از پیگیرترین پاورقینویسان آن دوره بودند.
وی در داستانهای خود شخصیتی کارآگاهی به نام لاوسون خلق کرد که محبوبیت فراوانی یافت[۲] و کتابهای عشقی او مانند «بار دیگر با تو در میان عطر و سکوت» از نظر محتوای عشقیاش مسئلهساز شد.[۳]
همهٔ آثار قاضی سعید پس از انقلاب ۵۷ ممنوع اعلام شد، ولی بعداً برخی از آثار وی مجدداً مجوز چاپ گرفت. وی پس از اقامت در لسآنجلس به عنوان مفسر سیاسی خبر در تلویزیون پارس مشغول به فعالیت شد. وی همچنین در روزنامه کیهان چاپ لندن (با نام کچل) و روزنامهای به سردبیری عباس پهلوان در لسآنجلس مقاله مینویسد. او نویسنده و تحلیلگر سیاسی روزنامه فارسی ایران «عصر امروز» چاپ لسآنجلس نیز هست.[۴]
داستانهای او در افغانستان طرفداران زیادی دارند[۵] و برخی از داستانهای او به زبان پشتو نیز ترجمه شدهاند.
واقعا دست مریزاد...این کتابها خاطره است. باز هم متشکرم
ممنون از شهر خاطرات عزیز،8-)8-)8-)